Wypełnij ten formularz, aby pobrać zawartość w formacie PDF.
POBIERZ PLIK PDF
Wczytywanie..
GlobalPedia. Pracodawca formalny w Hongkongu
Hongkong
Globalization Partners świadczy usługi pracodawcy formalnego na rzecz klientów, którzy chcą zatrudniać pracowników i prowadzić listy płac bez konieczności wcześniejszego otwierania oddziału lub spółki zależnej w Hongkongu. Twój kandydat jest zatrudniony przez...
Globalization Partners świadczy usługi pracodawcy formalnego na rzecz klientów, którzy chcą zatrudniać pracowników i prowadzić listy płac bez konieczności wcześniejszego otwierania oddziału lub spółki zależnej w Hongkongu. Globalization Partners zatrudnia Twojego kandydata jako organizacja ds. zatrudnienia profesjonalnego w Hongkongu zgodnie z miejscowymi przepisami prawa pracy. W efekcie kandydat może być wdrożony w ciągu kilku dni zamiast kilku miesięcy, które zwykle zajmuje ten proces. Wybrana osoba jest przydzielana do pracy w Twoim zespole i podejmuje pracę w imieniu Twojej firmy — dokładnie tak, jakby była Twoim pracownikiem, co pozwala spełnić Twoje wymagania krajowe.
Globalization Partners świadczy usługi pracodawcy formalnego na rzecz klientów, którzy chcą zatrudniać pracowników i prowadzić listy płac bez konieczności wcześniejszego otwierania oddziału lub spółki zależnej w Hongkongu. Globalization Partners zatrudnia Twojego kandydata jako organizacja ds. zatrudnienia profesjonalnego w Hongkongu zgodnie z miejscowymi przepisami prawa pracy. W efekcie kandydat może być wdrożony w ciągu kilku dni zamiast kilku miesięcy, które zwykle zajmuje ten proces. Wybrana osoba jest przydzielana do pracy w Twoim zespole i podejmuje pracę w imieniu Twojej firmy — dokładnie tak, jakby była Twoim pracownikiem, co pozwala spełnić Twoje wymagania krajowe.
Nasze rozwiązanie umożliwia klientom prowadzenie listy płac w Hongkongu, podczas gdy my przejmujemy zadania obsługi kadrowej, podatkowej i zarządzania zgodnością z przepisami. Jako globalna organizacja ds. zatrudnienia profesjonalnego zarządzamy najlepszymi praktykami w zakresie umów o pracę, wymaganymi i pożądanymi na rynku pracy świadczeniami, wydatkami pracowniczymi, a także odprawami i wypowiedzeniami, jeśli jest to wymagane. Informujemy również na bieżąco o zmianach w miejscowym prawie pracy.
Twój nowy pracownik szybciej staje się produktywny, ma lepsze doświadczenia związane z zatrudnieniem i jest w 100% oddany Twojemu zespołowi. Dzięki nam masz pewność, że dysponujesz zespołem dedykowanych ekspertów ds. zatrudnienia, którzy pomogą Ci z każdym nowym pracownikiem. Globalization Partners pozwoli Ci wykorzystać talent najzdolniejszych pracowników w ponad 187 krajach na całym świecie — szybko i bez problemów.
Hongkong leży na południowo-wschodnim wybrzeżu Chin i ma status chińskiego regionu autonomicznego, upoważnionego do bezpośredniego zawierania umów z zagranicą. Jest też członkiem APEC. Z populacją równą 7,5 miliona ludzi, Hongkong należy do najgęściej zaludnionych miejsc na świecie.
Na etapie negocjowania z pracownikiem z Hongkongu warunków umowy o pracę i przygotowywania listu z ofertą pracy warto pamiętać o następujących standardowych świadczeniach w Hongkongu:
Organizacja zatrudnienia w Hongkongu
Prowadząc negocjacje z pracownikami, trzeba pamiętać o tym, że mimo iż w Hongkongu firmy działają zasadniczo tak samo szybko, jak w Stanach Zjednoczonych, to jednak negocjacje potrafią bardziej się ciągnąć. Zazwyczaj zwraca się podczas nich dużą uwagę na szczegóły i dane, a ponadto warto zarezerwować sobie czas na wcześniejsze zbudowanie relacji.
Ważną rzeczą w Hongkongu jest prawidłowe zwracanie się do innych. Wiele osób obiera sobie jakieś angielskie imię lub przydomek. Najuprzejmiej i najprościej jest zapytać daną osobę, jak życzy sobie, aby się do niej zwracać. Kolejną ważną kwestią, o której warto wiedzieć, jest to, że podobnie jak w przypadku Chin kontynentalnych, mężatki zwykle zachowują swoje nazwisko panieńskie i w ogóle nie posługują się nazwiskiem męża. Zwracając się do kogoś, ważne jest uwzględnienie jego tytułu. Krótko mówiąc, przy robieniu interesów w Hongkongu przesadna uprzejmość nigdy nie zawadzi.
Umowy o pracę w Hongkongu
W Hongkongu umowy o pracę mogą być ustne lub pisemne, ale najlepszą praktyką jest zawarcie solidnej pisemnej umowy w języku angielskim lub chińskim, która będzie określać warunki wynagrodzenia pracownika, jego świadczenia i wymagania dotyczące rozwiązania umowy. List z potwierdzeniem zatrudnienia i umowa o pracę powinny zawsze określać wynagrodzenie i wszelkie inne składowe uposażenia, wyrażone w dolarach hongkońskich (HKD), a nie w walucie obcej. Dostęp do szablonu umowy o pracę jest częścią usługi Globalization Partners, dzięki czemu nie ma potrzeby sporządzania oddzielnego szablonu, jeśli korzystasz z naszych usług pracodawcy formalnego i organizacji ds. zatrudnienia profesjonalnego w Hongkongu.
Godziny pracy w Hongkongu
Prawo nie ogranicza liczby godzin roboczych w tygodniu, ale istnieje wymóg, aby na każde siedem dni kalendarzowych pracownikowi przysługiwał jeden dzień odpoczynku.
Dni świąteczne w Hongkongu
W Hongkongu obchodzonych jest 12 świąt ustawowych:
1. stycznia
Chiński Nowy Rok
Drugi dzień Chińskiego Nowego Roku
Trzeci dzień Chińskiego Nowego Roku
Święto Wiosny
Święto Pracy / 1 Maja
Święto Smoczych Łodzi
Dzień ustanowienia Specjalnego Regionu Administracyjnego Hongkong, 1 lipca
Dzień po Święcie Środka Jesieni
Święto Chryzantem
Święto Narodowe, 1 października
Święto Przesilenia Zimowego lub Boże Narodzenie (wedle uznania pracodawcy)
Proponowany rachunek (poprawka) 2021 w celu zwiększenia liczby ustawowych dni wolnych od pracy w Hongkongu od obecnego 12 do 17 dni przekazano radzie ustawodawczej 7lipca 2021.
Aby nie zaburzać nagle kalendarza świąt, liczba świąt państwowych będzie stopniowo zwiększana od 2022 roku poprzez dodawanie jednego wolnego dnia co dwa lata, aż do roku 2030. Nowe święta państwowe będą wprowadzane zgodnie z następującym harmonogramem:
Urodziny Buddy – maja 2022
Pierwszy dzień powszedni po Bożym Narodzeniu – grudnia 2024
Poniedziałek Wielkanocny – kwietnia 2026
Wielki Piątek – kwietnia 2028
Dzień następującego po piątek – kwietnia 2030
Niektórzy pracodawcy już teraz oferują pracownikom wolne w dni przypadające na te nowe, dopiero wprowadzane święta.
Jeżeli pracodawca oczekuje, że pracownik będzie pracował w święto państwowe, musi mu za to zwrócić inny dzień wolny w okresie 60 dni przed lub po święcie. Ponadto pracownik musi zostać o tym poinformowany nie później niż na 48 godzin przed datą proponowanego alternatywnego dnia wolnego. Jeśli któreś ze świąt wypada w sobotę lub niedzielę, pracownicy powinni uzyskać dzień wolny w najbliższym dniu roboczym. Pracodawcy nie wolno proponować rezygnacji z obchodzenia święta państwowego w zamian za dodatkowe wynagrodzenie.
Urlop wypoczynkowy w Hongkongu
Na mocy prawa pracownikom w Hongkongu przysługuje 7 dni urlopu wypoczynkowego po przepracowaniu przez nich 12 miesięcy. Gdy pracownik jest zatrudniony przez co najmniej 3 lata, długość urlopu rośnie o jeden dzień na każdy przepracowany przez niego rok, osiągając w końcu maksymalny wymiar 14 dni. Większość pracodawców oferuje pracownikom biurowym co najmniej 14 dni urlopu, a starsi kierownicy mogą oczekiwać nawet więcej (3-4 tygodni).
Prawo pozwala na to, aby pracownik zamienił sobie część urlopu powyżej 10 dni na dodatkowe wynagrodzenie. Na przykład pracownik, którego roczny wymiar urlopu to 12 dni, może wykorzystać z tego 10 dni, a za pozostałe 2 dni urlopu poprosić o ekwiwalent pieniężny. Pracodawca nie może ograniczyć liczby niewykorzystanych dni urlopu, jakie przechodzą na kolejny rok. Prawo również ich nie ogranicza. Pracodawca może natomiast zmusić pracownika do pójścia na urlop, jeśli tylko poinformuje go o tym z 14-dniowym wyprzedzeniem (patrz kolejny akapit).
Urlop chorobowy w Hongkongu
Co do zasady, w Hongkongu pracownik ma prawo pójść na urlop chorobowy, jeśli ma on trwać przynajmniej 4 dni pod rząd, jest poparty zaświadczeniem lekarskim, a pracownik zgromadził sobie wystarczającą pulę przysługujących mu płatnych dni chorobowego.
Prawo do płatnych dni urlopu chorobowego kumuluje się. W pierwszym roku zatrudnienia za każdy przepracowany miesiąc przysługują dwa dni, a w kolejnych latach cztery. Łączna suma tych dni może wynieść maksymalnie 120.
Wynagrodzenie chorobowe wynosi 4/5 średniej dniówki zarabianej przez danego pracownika w okresie 12 miesięcy sprzed choroby, albo w całym dotychczasowym okresie zatrudnienia, jeśli pracownik spędził w firmie mniej niż 12 miesięcy.
Pracownik na urlopie chorobowym nie może zostać zwolniony z pracy, chyba że dopuści się rażących naruszeń.
Urlop macierzyński/ojcowski w Hongkongu
Pracownicom przysługuje pełnopłatny urlop macierzyński w wymiarze 14 tygodni, jeśli:
będą miały w danej firmie przepracowane co najmniej 40 tygodni przed planowanym okresem urlopu;
powiadomią pracodawcę o zamiarze skorzystania z urlopu;
przedstawią zaświadczenie lekarskie o spodziewanym terminie porodu, jeśli wymaga tego charakter zatrudnienia.
Jeśli pracownica przepracowała mniej niż 40 tygodni, ma prawo do 14 tygodni bezpłatnego urlopu macierzyńskiego, o ile dostarczy pracodawcy stosowne powiadomienie wskazane powyżej.
Wynagrodzenie w okresie urlopu macierzyńskiego wynosi 4/5 średniej dniówki zarabianej przez daną pracownicę w okresie 12 miesięcy sprzed urlopu, albo w całym dotychczasowym okresie zatrudnienia, jeśli pracownica spędziła w firmie mniej niż 12 miesięcy.
Za zgodą pracodawcy urlop macierzyński można rozpocząć na cztery tygodnie przed spodziewanym terminem porodu lub później. Jeśli pracownica nie wskaże preferowanej daty lub jeśli pracodawca nie zgodzi się na jej propozycję, bieg urlopu macierzyńskiego rozpoczyna się na cztery tygodnie przed spodziewanym terminem porodu. Jeśli do porodu dojdzie przed rozpoczęciem zaplanowanego urlopu macierzyńskiego, uznaje się, że rozpoczyna się on z dniem porodu.
Mężczyźni zatrudnieni od co najmniej 40 tygodni mogą dostarczyć pracodawcy stosowny wniosek i skorzystać z urlopu tacierzyńskiego. Pracownicy płci męskiej muszą powiadomić pracodawcę co najmniej 3 miesięcy przed przewidywaną datą dostawy dziecka. Jeżeli pracodawca poprosi o dostarczenie przez pracodawcę podpisanego pisemnego oświadczenia z nazwiskiem matki, przewidywaną datą dostawy i że jest ojcem dziecka. Pracownikowi przysługuje 5 dni urlopu tacierzyńskiego, które można wybrać nie wcześniej, niż na cztery tygodnie przed spodziewaną datą porodu i nie później niż w ciągu 14 tygodni od porodu. W okresie urlopu tacierzyńskiego pracownikom generalnie przysługują 4/5 ich średniego wynagrodzenia.
Ubezpieczenie zdrowotne w Hongkongu
Hongkong ma publiczno-prywatny system opieki zdrowotnej. Wszyscy rezydenci Hongkongu mają dostęp do publicznego systemu opieki zdrowotnej. Ubezpieczenie nie jest wymagane, a pracodawcy nie muszą potrącać składek na opiekę zdrowotną. Publiczna służba zdrowia zapewnia świetną i tanią opiekę, choć zwykle wiąże się z długim czasem oczekiwania na dostęp do lekarza, a w języku angielskim można porozumieć się jedynie w niewielu miejscach.
Świadczenia uzupełniające w Hongkongu
Pracownicy często otrzymują dodatkowe ubezpieczenie zdrowotne i ubezpieczenie na życie w ramach świadczeń uzupełniających. Większość menedżerów wyższego szczebla oczekuje dodatkowego ubezpieczenia zdrowotnego i ubezpieczenia na życie, ale mniejsze firmy mogą preferować przyznanie stosownego dodatku do wynagrodzenia zamiast organizowania ubezpieczenia. Firma Globalization Partners może zorganizować ubezpieczenie zdrowotne dla pracowników z Hongkongu w ramach świadczonych przez nas usług leasingu pracowników. Ogólnie rzecz biorąc, zalecamy uwzględnienie w budżecie 20% na świadczenia dodatkowe w stosunku do wynagrodzenia brutto, aby określić całkowity koszt pracodawcy w Hongkongu z uwzględnieniem obowiązkowych składek na Mandatory Provident Fund.
Premie
W Hongkongu 13-tka, zwana też „premią końcoworoczną”, nie jest wymagana przepisami, ale jest często przyznawana pracownikom. Jeśli jest ona wypłacana, musi się to odbyć w sposób ściśle określony przepisami. W przypadku pracowników sprzedaży może zostać zastąpiona planem prowizyjnym.
W okresie prosperity premia lub prowizja roczna potrafi wynosić równowartość wynagrodzenia za okres 2-3 miesięcy.
Zwolnienie z pracy/odprawa w Hongkongu
Wymagana długość okresu wypowiedzenia przy zwalnianiu z pracy różni się w zależności od okresu, na jaki była zawarta umowa. Przyjmuje się, że zazwyczaj okres wypowiedzenia wynosi miesiąc, niezależnie od tego, kto rozwiązuje umowę. Możesz potraktować to jako wskazówkę i kierować się nią po upływie okresu próbnego.
W pierwszym miesiącu zatrudnienia na okres próbny nie trzeba stosować żadnego okresu wypowiedzenia. Później, czyli wciąż w okresie próbnym, ale już po upływie pierwszego miesiąca, wymagany jest 7-dniowy okres wypowiedzenia. Po upływie okresu próbnego w umowie może być zapisany dowolny okres wypowiedzenia, ale nie krótszy niż 7 dni. Okres próbny powinien być jasno określony w umowie o pracę, bo jeśli zabraknie takiego zapisu, przyjmuje się, że wynosi on co najmniej miesiąc.
Pracownikowi, który przepracował ponad 24 miesiące, ale mniej niż 5 lat na umowie o charakterze ciągłym, przysługuje odprawa, jeśli zostanie on zwolniony z powodu:
zwolnienia grupowego*,
zwykłego zwolnienia z pracy**,
wygaśnięcia umowy na czas określony bez przedłużania jej z powodu zwolnień grupowych.
Pracownik, który przepracował ponad 5 lat i został zwolniony z powodów wymienionych poniżej, ma prawo do wypłaty za wysługę lat.
Zwolnienie inne niż z powodu rażącego naruszenia obowiązków bądź zwolnień grupowych*.
Wygaśnięcie umowy na czas określony bez przedłużania jej.
Śmierć pracownika.
Przejście na emeryturę pracownika, który ma co najmniej 65 lat.
Rezygnacja pracownika z powodu słabego zdrowia.
Wysokość odprawy oblicza się w taki sposób, że bierze się dwie trzecie miesięcznego wynagrodzenia pracownika na każdy rok zatrudnienia, a jej maksymalna wysokość może wynieść 390 000 HKD. Wysokość odprawy może być pomniejszona o składki wpłacane przez pracodawcę na fundusz emerytalny Mandatory Provident Fund. W ten sposób wysokość odprawy ulega często drastycznemu obniżeniu.
Podatki w Hongkongu
Fundusz Mandatory Provident Fund, często oznaczany skrótem MPF, stanowi obowiązkowy plan oszczędnościowy, którego celem jest zabezpieczenie mieszkańcom Hongkongu emerytur. Od większości pracowników i ich pracodawców wymaga się dokonywania comiesięcznych wpłat na plany emerytalne dostępne w ramach funduszu Mandatory Provident Fund i obsługiwane przez zatwierdzone organizacje prywatne. Wysokość tych składek uzależniona jest od wynagrodzeń i okresu zatrudnienia. Rząd Hongkongu określa minimalną możliwą wpłatę (zwykle 5%), ale pracownicy często wynegocjowują sobie wyższe składki w ramach świadczeń uzupełniających. Zalecamy, aby w Hongkongu uwzględniać w kosztach zatrudnienia dodatkowo 5% kwoty brutto na poczet funduszu MPF. Globalization Partners obsługuje w Hongkongu funduszu MPF, dzięki czemu możesz mieć pewność, że już od pierwszego dnia będziesz działać zgodnie z lokalnymi przepisami.
Dlaczego warto wybrać firmę Globalization Partners?
Założenie oddziału lub jednostki zależnej w Hongkongu z myślą o zaangażowaniu niedużego zespołu jest czasochłonne, kosztowne i skomplikowane. Prawo pracy w Hongkongu zapewnia pracownikom silną ochronę, co wymaga zwracania dużej uwagi na szczegóły i zrozumienia najlepszych lokalnych praktyk. Z pomocą Globalization Partners możesz łatwo i bez problemów rozszerzyć swoją działalność na Hongkong. Możemy pomóc Ci zatrudnić wybranego kandydata, zająć się procesami kadrowymi i płacowymi oraz zadbać o zgodność z miejscowymi przepisami — bez konieczności zakładania zagranicznego oddziału lub filii. Jako globalna organizacja ds. zatrudnienia profesjonalnego w Hongkongu oraz globalny pracodawca formalny zapewniamy Ci wsparcie, dzięki któremu możesz skupić się na prowadzeniu swojej firmy.
Jeśli chcesz porozmawiać o tym, jak Globalization Partners jako organizacja ds. zatrudnienia profesjonalnego może zapewnić Ci bezproblemowy leasing pracowniczy lub zatrudnianie pracowników w Hongkongu, skontaktuj się z nami.
Powiedz nam, w jakich obszarach chcesz się rozwijać.
Aby zrobić kolejny krok na drodze do rozwoju swojej firmy lub zadać pytania dotyczące konkretnego kraju, wystarczy wypełnić formularz. Jeden z naszych ekspertów niebawem się z Tobą skontaktuje.
Witamy na naszej nowo przetłumaczonej stronie internetowej! Niektóre treści są nadal w języku angielskim, gdyż dopiero wdrażamy aktualizacje.